2017政府工作报告法语版
来源:快速阅读法 发布时间:2012-05-10 点击:
2017政府工作报告法语版篇一
2005年政府工作报告法语
灰色为需要注意部分
红色为暂停部分
Rappot d’activité du gouvernement
Le Conseil des Affairres d’Etat国务院
Le bilan de l’action gouvernementale政府工作报告
Faire qqch par la même occasion Le Comité national
La Conférence consulative politique政治协商会议
L’année écoulée过去一年
A la lumière de , sous la conduite de 在××领导下
Le Parti communiste chinois中国共产党
La théorie de DengXiaoping邓小平理论
La pensée fondamentale de la « Triple Représentation » “三个代表”重要思想 Les divers peuples de la nation chinoise全国各族人民
Faire qqch dans un esprit novateur锐意创新
L’édification en grand d’une société au niveau de vie relativement aisé社会主义现代化事业
Des défis et épreuves nouveaux新的挑战和考验
Le déséquilibire entre l’offre et la demande粮食供求关系趋紧
L’approvisionnement en charbon, en électricité, en carburant煤电油运紧张 政府工作报告 L’ampleur excessive des investissments en actifs immobilisés固定资产投资膨胀
L’accroissement trop rapide des crédits bancaires货币信贷投放过快 Le macrocontrôle économique宏观调控
Saillant,e 突出的,凸起的;特出的,明显的
Le Comité central du Parti党中央
Renforcer les maillons faibles加强薄弱环节
Un développement équilibre et à un rythme relativement rapide平稳较快发展 L’ouverture sur l’extérieur对外开放
Au moment opportun
Faire des distinctions entre cas de nature différente区别对待
Les fluctuations économiques excessives经济大的起落
La puissance globale de l’Etat se accroître综合国力
Un progrès= une avancée
réaliser de nouvelles percées 实现新突破
La restructuration
Atteindre + ;se chiffrer à ; s’élever à ; progresser de + ;s’accroître de ;se ralentir Le commerce extérieur进出口贸易
PIB国内生产总值
Les recettes budgétaires财政收入
Les secteurs sociaux社会事业
Par de multiples canaux
P 3
Réduir ou supprimer l’impôt agricole减免农业税
La réquisition de terrains土地审批
Juguler l’expansion de la demande控制需求膨胀
L’octroi de crédits bancaires信贷投放
La réajustement et la normalisation du marché foncié深入整顿和规范土地市场 Passer au peigne fin全面清理
Les zones de développément économique开发区
La reconversion de terres arables en terrains de construction non agricole农用地转非农建设用
Promulguer制定
Majorer les taux de réserve de prévoyance des banques commerciales上调金融机构存贷款基准利率
Les dépôts et les prêts
Libéraliser le plafond des taux d’intérêt sur les prêts放开贷款利率上限
De même que
De manière à
Des prohiets de construction en chantier et en préparation在建和拟建项目 Passer au tri清理
Réaliser un taux de croissance de 25.8%, soit 17.2 points de pourcentage de moins que celui du seul premier trimestre全社会固定资产投资增长25.8%,增幅比一季度回落17.2个百分点
Electrolytique le gazoduc hydraulique
P5
La construction du complexe hydraulique des Trois Gorges三峡工程
L’acheminement d’électricité de l’Ouest vers l’Est西电东送
L’adduction d’eau du Sud vers le Nord南水北调
Enregistrer de nouvelles avancées
Groupes-générateur
La ligne ferroviaire
De nouvelles voies ferrées铁新线
80 milliards de yuans800亿元
Mettre en chantier des projets
Le redressement des anciens centres industirels东北地区等老工业基地振兴 Prendre un bon départ开局良好
S’affaisser
Le projet de de réajustement et de refonte
Le projet d’aménagement de zones
L’extraction du charbon
Le réajustement économique
Atténuer la tension
L’appoviosionnement en charbon, en électrcité, en caburant et en moyens de transport
Approfondir la réforme structurelle
Amplifier l’ouverture sur extérieur扩大对外开放
Enregistrer les progrès
Le système de contrôle et de gestion des biens publiques国有资产监管体制 Prendre forme初步建立
La réforme des banques commerciales à capitaux d’ Etat en sociétés农村信用社改革 Sans heurts
La réforme des coopératives de crédit rurales a été étendue à 29 provinces L’autorité centrale
La réforme de la détaxe à l’exportation
Si bien que + ind
Les arriérés
P7
Un nouvel endettement新账{2017政府工作报告法语版}.
Assainir le marché整顿市场
Renforcer le contrôle sur加强监管
La protection de la propriété intellectuelle知识产权保护
Sévir contre la fabircation et l’écoulement de contrfaçons et de produit de mauvaise qualité坚决打击制售假冒伪劣商品、偷逃骗税和走私
La contrebande
OMC
Baisser les tarifs douaniers降低关税
Sous l’égide de
Aux différents échelons
Renforcer le soutien à l’éducation, à la culture加大教育、文化的支持
P8
Le système d’innovation d’Etat国家创新体系
Les infrastructures scientifiques et techniques
Les applications industrielles des hautes technologies
Programme d’ Etat de développment à long et moyen termes des sciences et des technologies
A bon terme
Plan d’action pour le redressment de l’éducation教育振兴行动计划{2017政府工作报告法语版}.
Plan de promotion de l’éducation dans les régions de l’Ouest
La généralisation de l’enseignment obligatoire de 9 ans
L’alphabélisation des illéttrés
Les aides à l’éducation
La réfection des locaux délabrés des écoles primaires中小学危房改造
Veiller à faire qqch
Le système d’aide finacière aux étudiants pauvres贫困家庭学生资助体系 Inprimer un élan au développement du secteur de la santé pubilique加快公共卫生事业发展
L’intoduciton d’un système national de prévention et de maladies全国疾病预防控制体系
Le centre de secours d’urgence紧急救援中心
Mettre en chantier
La prophylaxie des maladies graves重大疾病的防治工作
P9
S’attacher à faire qqch
Les infrastructures sanitaires rurales农村卫生设施建设
Juguler la propagation de la grippe aviaire virulent遏制高致病性禽流感疫情蔓延 Affecter un fonds spécial de soutien à qqch
Maison de la culture文化馆
Au niveau du district et au niveau provencial et municipal
Connaître un vif essor
Les activités sportives de masse群众性体育活动
Les ressources territoriales国土资源
Les terres cultivées耕地
La prévention et le traitement des pollutions污染防治
La planification des naissances计划生育
2017政府工作报告法语版篇二
2017中考英语词法语法超详细资料
第一篇 词法 一、 名词 (一) 知识概要名词的概念在不同
的语法教课书中有{2017政府工作报告法语版}.
不同的解释和分类
方法,但就实际应用
来讲还是不要过分
地追求其理论概念,
而更多的要把注意
力放在其应用上来。
我们不妨把它分为
两大类:专有名词与
普通名词。顾名思
义,专有名词是指:
个人、事物、机关等
所专有的名称,如,
不见、摸不到,但却the Great Wall,
与实际生活紧密相America„它们是不
关的某些动作、状能随意变动的。而普
态、品质的抽象概通名词中则包括个
念。见下表。
体名词,如pen,
worker„它表示单
名词一览表 一的个体人或事物;
种类
集体名词,如:
专有名词
family,class, team,
London, John, the 它表示的是由若干
Communist Party of 个个体组成的集合
China
体;物质名词,如:
普 通 名 词 类名water,paper„它表
词 nurse, boy, 示的是一种物质,原
worker, pencil, dog, 材料;而后一种是抽
table
象名词,如:work,
集体名词 class, time„它表示着一
family, army, police, team, people
种在实际生活中看
物质名词 water,
第 1 页 共 303 页
steel, glass, cotton, wood, sand
抽象名词 happiness, love, work, life, courage, honest 功用
主语 My family is now in New York. 表语 His father is a scientist.
宾语 We love our great motherland. 宾语补足语 He made London the base for his work. 定语 The girls are making paper flowesrs.
状语 The car cost him 1000 dollars.
同位语 Mr Brown, a famous scientist, will come here. 名词在使用中的难点在于名词的数,即可数名词与不可数名词的实际应用。不可数名词不能用数字计算,所以它通常只有单数形式。它包含有专有名词、物质名词、抽象名词等,如:English,air,water,cotton,work„可数名词是可以用数量加以计算的名词,所以它具有单数形式和复数形式两种。可数名
词复数形式的构成
4. 以辅音字母加y
规律是:
结尾的名词,要将y1. 一般情况加变为i再加es,读作s,如:pen—pens, [z],如:factory—doctor—doctors,boyfactories,country——boys,其读音规则countries, family—是在清辅音后读families.但要注意的[s],在元音和浊辅是以元音字母加y音后读[z]。如:map结尾的名词的复数—map , boy—形式只加s,如:boyboys.
—boys,day—days。 2. 在以s,sh,ch,x结5. 以o结尾的名词尾的名词后面加es,的复数形式一般要如:bus—buses,class加es,但如果o前面—classes,其读音为是元音字母或外来[iz]。
词,缩写词以o结尾3. 以ce,se,ze,(d)ge的则只加s,如:结尾的名词加s,其tomato—读音为[iz]。
tomatoes,hero—第 2 页 共 303 页
heroes;photo—
photos,radio—radios,piano—pianos 6. 以f或fe结尾的名词的复数形式要将f或fe变为v再加es,如:knife—knives, leaf—leaves, 但有些例外的词如roof的复数形式是roofs。
7. 不规则名词的复数形式是要单个记忆的,它没有规律可循,如:man—men,woman—women, child—children, foot—feet,tooth—teeth,
mouse—mice
8. 单复同形的名词有:fish, sheep,deer„
9. 单数形式但其意为复数的名词有:people,police等。名词还有格的变化,其主格可作主语,宾格可作宾语。还有所有格,用来表示人或物的所有,以及领属关系。表示有生命的名词的所有格其单数形式是加's其复数形式是s',如其结尾不是s的复数形式仍加's,如:a student's room,
students' rooms,
英语中可数与不可
Children's Day.在表数名词的概念与中示时间、距离、世界、文中的能数与不能国家„„名词的所数相混淆了,所以造有格要用's,如:a 成了这样的错误,因twenty minutes' walk.但无生命名词的所paper在英语中是属于物质名词一类,是有格则必须用of结不可数名词。而不可构,如:the capital of our country, the 数名词要表达数量colour of the flowers 时,要用与之相关的(二) 正误辨析 量词来表达,如:two [误]Please give me pieces of paper. a paper. [误]Please give me [正]Please give me two letter papers. a piece of paper. [正]Please give me [析]不要认为可以two pieces of letter 数的名词就是可数paper.
[析]paper作为纸名词,这种原因是对
讲是不可数名词,而
第 3 页 共 303 页{2017政府工作报告法语版}.
作为报纸、考卷、文
章讲时则是可数名词,如:Each student should write a paper on what he has learnt.
[误]My glasses is broken. [正]My glasses are broken.
[误]I want to buy two shoes.
[正]I want to buy two pairs of shoes. [析]英语中glasses—眼镜,shoes—鞋,trousers—裤子等由两部分组成的名词一般要用复数形式。
如果要表示一副眼镜应用a pair of glasses而这时的谓语动词应与量词相一致。如:This pair of glasses is very good.
[误]May I borrow two radioes?
[正]May I borrow two radios? [析]以o结尾的名词大都是用加es来表示其复数形式,但如果o前面是一个元音字母或外来语时则只加s就可以了。这样的词有zoo—zoos,piano—
pianos.
用many, few, a few,
[误]This is a a lot of 来修饰,而Mary's dictionary. [正]This is Mary's people是可数名词,dictionary. 而且是复数名词,[析]如名词前有指如:The people are 示代词this, that, planting trees here. [误]I want a few these those,及其他water.
修饰词our,some, [正]I want a little every, which, 或所water. 有格时,则不要再加[析]不可数名词前冠词。
可以用a little, little, [误]There are a lot of, some来修much people in the 饰,但不可用garden.
[正]There are many,few来修饰。 many people in the [误]Thank you garden. very much. Your [析]可数名词前应
family is very kind to me.
第 4 页 共 303 页
[正]Thank you very much. Your family are very kind to me.
[误]Tom's and Mary's family are waiting for us.
[正]Tom's and Mary's families are waiting for us.
[误]I'm sorry. I have to go. Tom's families are waiting for me.
[正]I'm sorry. I have to go. Tom's family are waiting for me. [析]集合名词如果指某个集合的整体,
则应视为单数,如指某个集合体中的个体则应视为复数。如:My family is a big family. When I came in, Tom's family were watching TV. 即汤姆一家人正在看电视。这样的集合名词有:family class, team等。
[误]Don't eat too much meats.{2017政府工作报告法语版}.
[正]Don't eat too much meat.
[误]Food in that restaurant is very good.
[正]The food in [析]物质名词如要that restaurant is 加计量时,一定要加very good. 量词,如:two cups [析]物质名词是不of tea,two glasses of 可数名词,在使用中water,a glass of 不可以加s,即它没milk,a loaf of bread, 有复数形式。也不可 a piece of bread,a 加不定冠词。但如果box of sugar,
用于特指某一物质a bowl of rice,a 时可以加定冠词。bottle of orange, 如:I don't like a bag of earth
drinking coffee, but 例: I'll tell you a the coffee in that cup piece of good news. is really good. 但只有coffee可以[误]Please give me 用coffees来取代two waters. many cups of coffee. [正]Please give me [误]Can you give two glasses of water. me the newspaper of [正]Please give me today?
two coffees.
[正]Can you give
第 5 页 共 303 页
me today's newspaper?
[析]加's构成所有格的名词一般应指有生命的人或物。如:Mary's hair,但在英文的习惯用法中对时间、距离等名词的所有格多用's来构成而不用of结构。如:a five minutes' walk.
[误]Please make a room for the lady in the school bus.
[正]Please make room for the lady in the school bus. [析]英语中更多的
2017政府工作报告法语版篇三
法语语音坊大纲-2016-2017第一学期-傅绍梅
课程教学大纲(2016- 2017学年第一学期)
课程名称: 法语语音坊 Atelier de phonétique
授课教师: 傅绍梅 电子邮箱: fushaomei@bfsu.edu.cn 授课对象: 一年级1班 授课时间: 周二 5-6节
授课地点:综合楼569
答疑时间: 每次课后。无其他专门答疑时间。 办公地址: 东院主楼244东
一、教学目的
1. 知识目标:了解法语语音的基本特点和发音方法,掌握正确发音(包括语音、语
调和节律的合理分配等)的要领。
2. 能力目标:准确地辨音和发音。可以用比较标准、清晰、流畅的法语进行朗读和
对话。为听力理解、词汇和段落记忆及听写技能和语感的培养等打好基础。 3. 素质目标:培养良好的语音素养,使学生在未来的工作中表达更得体,理解更精
准,交流更顺畅。
二、教学内容及安排(可根据内容多少调整表格大小;作业须包括提交作业的时
三、教学要求
要求学生熟练掌握读音规则和发音要领,做到精准地辨音,准确连贯地发音,听懂原版教材的简单对话,流畅朗读短文。
四、授课方式
语音实践课以实践为主,讲练结合,配合精读课的内容,辅以音频、视频和听说练习,训练学生的语音、语调、语流节奏及辨音能力。
五、采用教材
4. 必读书目:Taxi (1)
5. 推荐书目:循序渐进法语听说
六、考核方式(需明确说明课程成绩各组合部分的百分比以及迟到、旷课、请假、迟交作业等相关政策和扣分原则;考核方式考虑形成性评价与终结性评价相结合)
期末口试
推荐内容