ted演讲集演讲稿

来源:演讲 发布时间:2016-07-14 点击:

ted演讲集演讲稿篇一

TED演讲稿英文

当工作越来越复杂,给你6个简化守则

Ihave spent the last years, trying to resolve two enigmas: why is productivity so disappointing in all the companies where I work? I have worked with more than 500 companies. Despite all the technological advance – computers, IT, communications, telecommunications, the internet.

Enigma number two: why is there so little engagement at work? Why do people feel so miserable, even actively disengaged? Disengaged their colleagues. Acting against the interest of their company. Despite all the affiliation events, the celebration, the people initiatives, the leadership development programs to train managers on how to better motivate their teams.

At the beginning, I thought there was a chicken and egg issue: because people are less engaged, they are less productive. Or vice versa, because they are less productive, we put more pressure and they are less engaged. But as we were doing our analysis we realized that there was a common root cause to these two issues that relates, in fact, to the basic pillars of management. The way we organize is based on two pillars.

The hard—structure, processes, systems.

The soft—feeling, sentiments, interpersonal relationship, traits, personality.

And whenever a company reorganizes, restructures, reengineers, goes through a cultural transformation program, it chooses these two pillars. Now we try to refine them, we try to combine them. The real issue is – and this is the answer to the two enigmas – these pillar are obsolete.

Everything you read in business books is based either two of the other or their combine. They are obsolete. How do they work when you try to use these approaches in front of the new complexity of business? The hard approach, basically is that you start from strategy, requirement, structure, processes, systems, KPIs, scorecards, committees, headquarters, hubs, clusters, you name it. I forgot all the metrics, incentives, committees, middle offices and interfaces. What happens basically on the left, you have more complexity, the new complexity of business. We need quality, cost, reliability, speed. And every time there is a new requirement, we use the same approach. We create dedicated structure processed systems, basically to deal with the new complexity of business. The hard approach creates just complicatedness in the organization.

Let’s take an example. An automotive company, the engineering division is a five-dimensional matrix. If you open any cell of the matrix, you find another 20-dimensional matrix. You have Mr. Noise, Mr. Petrol Consumption, Mr. Anti-Collision Propertise. For any new requirement,

you have a dedicated function in charge of aligning engineers against the new requirement. What happens when the new requirement emerges?

Some years ago, a new requirement appeared on the marketplace: the length of the warranty period. So therefore the requirement is repairability, making cars easy to repair. Otherwise when you bring the car to the garage to fix the light, if you have to remove the engine to access the lights, the car will have to stay one week in the garage instead of two hours, and the warranty budget will explode. So, what was the solution using the hard approach? If repairability is the rew requirement, the solution is to create a new function, Mr. Repairability. And Mr. Repairability creates the repairability process. With a repairability scorecard, with a repairability metric and eventually repairability incentive.That came on top of 25 other KPIs. What percentage of these people is variable compensation? Twenty percent at most, divided by 26 KPIs, repairability makes a difference of 0.8 percent. What difference did it make in their action, their choices to simplify? Zero. But what occurs for zero impact? Mr. Repairability, process, scorecard, evaluation, coordination with the 25 other coordinators to have zero impact. Now, in front of the new complexity of business, the only solution is not drawing box es with reporting lines. It is basically the interplay. How the parts work together. The connection, the interaction, the synapse. It is not skeleton of boxes, it is the nervous system of adaptiveness and

intelligence. You know, you could call it cooperation, basically. Whenever people cooperate, they use less resources. In everything. You know, the repairability issue is a cooperation problem.

When you design cars, please take into account the need of those who will repair the cars in the after sales garage. When we don’t cooperate we need more time, more equipment, more system, more teams. We need – when procurement, supply chain, manufacturing don’t cooperate we need more stock, more investories, more working capital.

Who will pay for that? Shareholder? Customers? No, they will refuse. So who is left? The employees, who have tocompensate through their super individual efforts for the lack of cooperation. Stress, burnout, they are overwhelmed, accidents. No wonder they disengage.

How do the hard and the soft try to foster cooperation?

The hard: in banks, when there is problem between the back office and the front office, they don’t cooperate. What is the solution? They create a middle office.

What happens one years later? Instead of one problem between the back and front, now have to problems. Between the back and the middle and between the middle and the front. Plus I have to pay for the middle office. The hard approach is unable to foster cooperation. It can only add new boxes, new bones in the skeleton.

The soft approach: to make people cooperate, we need to make then like each other. Improve interpersonal feelings, the more people laike each other, the more they will cooperate. It is totally worng. It even counterproductive.

Look, at home I have two TVs. Why? Precisely not to have to cooperate with my wife. Not to have to impose tradeoffs to my wife. And why I try not to impose tradeoffs to my wife is precisely because I love my wife. If I didn’t love my wife, one TV would be enough: you will watch my favorite football game, if you are not happy, how is the book or the door?

The more we like each other, the more we avoid the real cooperation that would strain our relationships by imposing tough tradeoffs. And we go for a second TV or we escalate the decision above for arbitration.

Definitely, these approaches are obsolete. To deal with complexity, to enhance nervous system, we have created what we call the smart simplicity approach based on simple rules. Simple rule number one: understand what others do. What is their real work? We need go beyond the boxes, the job description, beyond the surface of the container, to understand the real content. Me, designer, if I put a wire here, I know that it will mean that we will have to remove the engine to access the lights. Second, you need to reinforce integrators. Integrators are not

ted演讲集演讲稿篇二

TED演讲稿

Hi. I'm here to talk to you about the importance of praise, admiration and thank you, and having it be specific and genuine.

嗨。我在这里要和大家谈谈 向别人表达赞美,倾佩和谢意的重要性。 并使它们听来真诚,具体。

And the way I got interested in this was, I noticed in myself, when I was growing up, and until about a few years ago, that I would want to say thank you to someone, I would want to praise them, I would want to take in their praise of me and I'd just stop it. And I asked myself, why? I felt shy, I felt embarrassed. And then my question became, am I the only one who does this? So, I decided to investigate.

之所以我对此感兴趣 是因为我从我自己的成长中注意到 几年前, 当我想要对某个人说声谢谢时, 当我想要赞美他们时, 当我想接受他们对我的赞扬, 但我却没有说出口。 我问我自己,这是为什么? 我感到害羞,我感到尴尬。 接着我产生了一个问题 难道我是唯一一个这么做的人吗? 所以我决定做些探究。

I'm fortunate enough to work in the facility, so I get to see people who are facing life and death with addiction. And sometimes it comes down to something as simple as, their core wound is their father died without ever saying he's proud of them. But then, they hear from all the family and friends that the father told everybody else that he was proud of him, but he never told the son. It's because he didn't know that his son needed to hear it.

我非常幸运的在一家康复中心工作, 所以我可以看到那些因为上瘾而面临生与死的人。 有时候这一切可以非常简单地归结为, 他们最核心的创伤来自于他们父亲到死都未说过“他为他们而自豪”。 但他们从所有其它家庭或朋友那里得知 他的父亲告诉其他人为他感到自豪, 但这个父亲从没告诉过他儿子。 因为他不知道他的儿子需要听到这一切。

So my question is, why don't we ask for the things that we need? I know a gentleman, married for 25 years, who's longing to hear his wife say, "Thank you for being the breadwinner, so I can stay home with the kids," but won't ask. I know a woman who's good at this. She, once a week, meets with her husband and says, "I'd really like you to thank me for all these things I did in the house and with the kids." And he goes, "Oh, this is great, this is great." And praise really does have to be genuine, but she takes responsibility for that. And a friend of mine, April, who I've had since kindergarten, she thanks her children for doing their . And she said, "Why wouldn't I thank it, even though they're supposed to do it?"

因此我的问题是,为什么我们不索求我们需要的东西呢? 我认识一个结婚25年的男士 渴望听到他妻子说, “感谢你为这个家在外赚钱,这样我才能在家陪伴着孩子,” 但他从来不

去问。 我认识一个精于此道的女士。 每周一次,她见到丈夫后会说, “我真的希望你为我对这个家和孩子们付出的努力而感谢我。” 他会应和到“哦,真是太棒了,真是太棒了。” 赞扬别人一定要真诚, 但她对赞美承担了责任。 一个从我上幼儿园就一直是朋友的叫April的人, 她会感谢她的孩子们做了家务。 她说:“为什么我不表示感谢呢,即使他们本来就要做那些事情?”

So, the question is, why was I blocking it? Why were other people blocking it? Why can I say, "I'll take my steak , I need size six shoes," but I won't say, "Would you praise me this way?" And it's because I'm giving you critical data about me. I'm telling you where I'm insecure. I'm telling you where I need your help. And I'm treating you, my inner circle, like you're the enemy. Because what can you do with that data? You could neglect me. You could abuse it. Or you could actually meet my need.

因此我的问题是,为什么我不说呢? 为什么其它人不说呢? 为什么我能说:“我要一块中等厚度的牛排, 我需要6号尺寸的鞋子,” 但我却不能说:“你可以赞扬我吗?” 因为这会使我把我的重要信息与你分享。 会让我告诉了你我内心的不安。 会让你认为我需要你的帮助。 虽然你是我最贴心的人, 我却把你当作是敌人。 你会用我托付给你的重要信息做些什么呢? 你可以忽视我。 你可以滥用它。 或者你可以满足我的要求。

And I took my bike into the bike store-- I love this -- same bike, and they'd do something called "truing" the wheels. The guy said, "You know, when you true the wheels, it's going to make the bike so much better." I get the same bike back, and they've taken all the little warps out of those same wheels I've had for two and a half years, and my bike is like new. So, I'm going to challenge all of you. I want you to true your wheels: be honest about the praise that you need to hear. What do you need to hear? Go home to your wife -- go ask her, what does she need? Go home to your husband -- what does he need? Go home and ask those questions, and then help the people around you.

我把我的自行车拿到车行--我喜欢这么做-- 同样的自行车,他们会对车轮做整形。 那里的人说:“当你对车轮做整形时, 它会使自行车变成更好。” 我把这辆自行车拿回来, 他们把有小小弯曲的铁丝从轮子上拿走 这辆车我用了2年半,现在还像新的一样。 所以我要问在场的所有人, 我希望你们把你们的车轮整形一下: 真诚面对对你们想听到的赞美。 你们想听到什么呢? 回家问问你们的妻子,她想听到什么? 回家问问你们的丈夫,他想听到什么? 回家问问这些问题,并帮助身边的人实现它们。

And it's simple. And why should we care about this? We talk about world peace. How can we have world peace with different cultures, different languages? I think it starts household by household, under the same roof. So, let's make it right in our own backyard. And I want to thank all of you in the audience for

being great husbands, great mothers, friends, daughters, sons. And maybe somebody's never said that to you, but you've done a really, really good job. And thank you for being here, just showing up and changing the world with your ideas.

非常简单。 为什么要关心这个呢? 我们谈论世界和平。 我们怎么用不同的文化,不同的语言来保持世界和平? 我想要从每个小家庭开始。 所以让我们在家里就把这件事情做好。 我想要感谢所有在这里的人们 因为你们是好丈夫,好母亲, 好伙伴,好女儿和好儿子。 或许有些人从没跟你们说过 但你们已经做得非常非常得出色了。

界显示着你们的智慧,并用它们改变着世界。 感谢你们来到这里, 向世

ted演讲集演讲稿篇三

TED演讲稿大全

ted精彩演讲:坠机让我学到的三件事 imagine a big explosion as you climb through 3,000

ft. imagine a plane full of smoke. imagine an engine going clack, clack, clack, clack,

clack, clack, clack. it sounds scary. 想像一个大爆炸,当你在三千多英尺的高空;想

像机舱内布满黑烟,想像引擎发出喀啦、喀啦、喀啦、喀啦、喀啦的声响,听起来很可怕。 well i had a unique seat that day. i was sitting in 1d. i was the only one who{ted演讲集演讲稿}.

can talk to the flight attendants. so i looked at them right away, and they said,

no problem. we probably hit some birds. the pilot had already turned the plane around,

and we werent that far. you could see manhattan. 那天我的位置很特別,我坐在1d,我是唯一可以和空服员说话的人,于是我立刻看着他

们,他们说,“没问题,我们可能撞上鸟了。” 机长已经把机头转向,我们离目的地很近,已

经可以看到曼哈顿了。

two minutes later, 3 things happened at the same time. the pilot lines up the

plane with the hudson river. thats usually not the route. he turns off the engines.

now imagine being in a plane with no sound. and then he says 3 words-the most

unemotional 3 words ive ever heard. he says, brace for impact. 两分钟以后,三件事情同时发生:机长把飞机对齐哈德逊河,一般的航道可不是这样。

他关上引擎。想像坐在一架没有声音的飞机上。然后他说了几个字,我听过最不带情绪的几

个字,他说,“即将迫降,小心冲击。” i didnt have to talk to the flight attendant anymore. i could see in her eyes,

it was terror. life was over. 我不用再问空服员什么了。我可以在她眼神里看到恐惧,人生结束了。 now i want to share with you 3 things i learned about myself that day. 现在我

想和你们分享那天我所学到的三件事。 i leant that it all changes in an instant. we have this bucket list, we have these

things we want to do in life, and i thought about all the people i wanted to reach

out to that i didnt, all the fences i wanted to mend, all the experiences i wanted

to have and i never did. as i thought about that later on, i came up with a saying, which is, collect bad wines.

because if the wine is ready and the person is there, im opening it. i no longer want

to postpone anything in life. and that urgency, that purpose, has really changed my

life.

在那一瞬间内,一切都改变了。我们的人生目标清单,那些我们想做的事,所有那些我

想联络却没有联络的人,那些我想修补的围墙,人际关系,所有我想经历却没有经历的事。

之后我回想那些事,我想到一句话,那就是,“我收藏的酒都很差。” 因为如果酒已成熟,分

享对象也有,我早就把把酒打开了。我不想再把生命中的任何事延后,这种紧迫感、目标性

改变了我的生命。

the second thing i learnt that day - and this is as we clear the george washington

bridge, which was by not a lot - i thought about, wow, i really feel one real regret,

ive lived a good life. in my own humanity and mistaked, ive tired to get better at

everything i tried. but in my humanity, i also allow my ego to get in. and i regretted

the time i wasted on things that did not matter with people that matter. and i thought

about my relationship with my wife, my friends, with people. and after, as i reflected

on that, i decided to eliminate negative energy from my life. its not perfect, but

its a lot better. ive not had a fight with my wife in 2 years. it feels great. i no

longer try to be right; i choose to be happy. 那天我学到的第二件事是,正当我们通过乔治华盛顿大桥,那也没过多久,我想,哇,

我有一件真正后悔的事。虽然我有人性缺点,也犯了些错,但我生活得其实不错。我试着把

每件事做得更好。但因为人性,我难免有些自我中心,我后悔竟然花了许多时间,和生命中{ted演讲集演讲稿}.

重要的人讨论那些不重要的事。我想到我和妻子、朋友及人们的关系,之后,回想这件事时,

我决定除掉我人生中的负面情绪。还没完全做到,但确实好多了。过去两年我从未和妻子吵

架,感觉很好,我不再尝试争论对错,我选择快乐。 that sadness really framed in one thought, which is, i only wish for one thing.

i only wish i could see my kids grow up. 我所学到的第三件事是,当你脑中的始终开始倒数“15,14,13”,看到水开始涌入,心

想,“拜托爆炸吧!” 我不希望这东西碎成20片,就像纪录片中看到的那样。当我们逐渐下

沉,我突然感觉到,哇,死亡并不可怕,就像是我们一生一直在为此做准备,但很令人悲伤。

我不想就这样离开,我热爱我的生命。这个悲伤的主要来源是,我只期待一件事,我只希望

能看到孩子长大。

about a month later, i was at a performance by my daugter - first-grade, not much artistic talent... yet. and i m balling, im crying, like

a little kid. and it made all the sense in the world to me. i realized at that point

by connecting those two dots, that the only thing that matters in my life is being

a great dad. above all, above all, the only goal i have in life is to be a good dad. 一个月后,我参加女儿的表演,她一年级,没什么艺术天份,就算如此。我泪流满面,

像个孩子,这让我的世界重新有了意义。当当时我意识到,将这两件事连接起来,其实我生

命中唯一重要的事,就是成为一个好父亲,比任何事都重要,比任何事都重要,我人生中唯{ted演讲集演讲稿}.

一的目标就是做个好父亲。 那天我经历了一个奇迹,我活下來了。我还得到另一个启示,像是看见自己的未来再回

來,改变自己的人生。

i challenge you guys that are flying today, imagine the same thing happens on your plane - and please dont - but imagine, and how would you change?

what would you get done that youre waiting to get done because you think youll be

here forever? how would you change your relationtships and the negative energy in

them? and more than anything, are you being the best parent you can? 我鼓励今天要坐飞机的各位,想像如果你坐的飞机出了同样的事,最好不要-但想像一

下,你会如何改变?有什么是你想做却没做的,因为你觉得你有其它机会做它?你会如何改

变你的人际关系,不再如此负面?最重要的是,你是否尽力成为一个好父母? thank you.篇二:你不必沉迷英语 ted演讲稿 我知道你们在想什么,你们觉得我迷路了,马上就会有人走上台温和地把我带回我的座

位上。(掌声)。我在迪拜总会遇上这种事。“来这里度假的吗,亲爱的?”(笑声)“来探望孩

子的吗?这次要待多久呢? 恩,事实上,我希望能再待久一点。我在波斯湾这边生活和教书已经超过30年了。(掌

声)这段时间里,我看到了很多变化。现在这份数据是挺吓人的,而我今天要和你们说的是

有关语言的消失和英语的全球化。我想和你们谈谈我的朋友,她在阿布达比教成人英语。在

一个晴朗的日子里,她决定带她的学生到花园去教他们一些大自然的词汇。但最后却变成是

她在学习所有当地植物在阿拉伯语中是怎么说的。还有这些植物是如何被用作药材,化妆品,

烹饪,香草。这些学生是怎么得到这些知识的呢?当然是从他们的祖父母,甚至曾祖父母那

{ted演讲集演讲稿}.

里得来的。不需要我来告诉你们能够跨代沟通是多么重要。

but sadly, today, languages are dying at an unprecedented rate. a language dies

every 14 days. now, at the same time, english is the undisputed global language. could

there be a connection? well i dont know. but i do know that ive seen a lot of changes.

when i first came out to the gulf, i came to kuwait in the days when it was still

a hardship post. actually, not that long ago. that is a little bit too early. but nevertheless, i was

recruited by the british council along with about 25 other teachers. and we were the first non-muslims to teach in the state schools

there in kuwait. we were brought to teach english because the government wanted to

modernize the country and empower the citizens through education. and of course, the

u.k. benefited from some of that lovely oil wealth. 但遗憾的是,今天很多语言正在

以前所未有的速度消失。每14天就有一种语言消失,而与此同时,英语却无庸置疑地成为全

球性的语言。这其中有关联吗?我不知道。但我知道的是,我见证过许多改变。初次来到海

湾地区时,我去了科威特。当时教英文仍然是个困难的工作。其实,没有那么久啦,这有点

太久以前了。总之,我和其他25位老师一起被英国文化协会聘用。我们是第一批非穆斯林的

老师,在科威特的国立学校任教。我们被派到那里教英语,是因为当地政府希望国家可以现

代化并透过教育提升公民的水平。当然,英国也能得到些好处,产油国可是很有钱的。 okay. now this is the major change that ive seen -- how teaching english has

morphed from being a mutually english-speaking nation on earth. and why not? after all, the best education --

according to the latest world university rankings -- is to be found in the universities

of the u.k. and the u.s. so everybody wants to have an english education, naturally.

but if youre not a native speaker, you have to pass a test. 言归正传,我见过最大的改变,就是英语教学的蜕变如何从一个互惠互利的行为变成今

天这种大规模的国际产业。英语不再是学校课程里的外语学科,也不再只是英国的专利。英

语(教学)已经成为所有英语系国家追逐的潮流。何乐而不为呢?毕竟,最好的教育来自于

最好的大学,而根据最新的世界大学排名,那些名列前茅的都是英国和美国的大学。所以自

然每个人都想接受英语教育,但如果你不是以英文为母语,你就要通过考试。 now can it be right to reject a student on linguistic ability well, i dont think so. we english teachers reject them all the time. we put a

stop sign, and we stop them in their tracks. they cant pursue their dream any longer,

till they get english. now let me put it this way, if i met a dutch speaker who had the cure for cancer, would i stop him from entering my british

university? i dont think so. but indeed, that is exactly what we do. we english

teachers are the

gatekeepers. and you have to satisfy us first that your english is good enough.

now it can be dangerous to give too much power to a narrow segment of society. maybe

the barrier would be too universal. 但仅凭语言能力就拒绝学生这样对吗?譬如如果你碰到一位天才计算机科学家,但他会

需要有和律师一样的语言能力吗?我不这么认为。但身为英语老师的我们,却总是拒绝他们。

我们处处设限,将学生挡在路上,使他们无法再追求自己的梦想,直到他们通过考试。现在

容我换一个方式说,如果我遇到了一位只会说荷兰话的人,而这个人能治愈癌症,我会阻止

他进入我的英国大学吗?我想不会。但事实上,我们的确在做这种事。我们这些英语老师就

是把关的。你必须先让我们满意,使我们认定你的英文够好。但这可能是危险的。把太多的

权力交由这么小的一群人把持,也许会令这种障碍太过普及。 okay. but, i hear you say, what about the research? its all in english. so the

books are in english, the journals are done in english, but that is a self-fulfilling .

it feeds the english requirement. and so it goes on. i ask you, what happened to

translation? if you think about the islamic golden age, there was lots of translation then. they translated from latin and

greek into arabic, into persian, and then it was translated on into the germanic

languages of europe and the romance languages. and so light shone upon the dark ages

of europe. now dont get me wrong; i am not against teaching english, all you english

teachers out there. i love it that we have a global language. we need one today more

than ever. but i am against using it as a barrier. do we really want to end up with

600 languages and the main one being english, or chinese? we need more than that.

where do we draw the line? this system equates intelligence with a knowledge of english

which is quite . 于是,我听到你们问但是研究呢?研究报告都要用英文。”的确,研究论著和期刊都要用

英文发表,但这只是一种理所当然的现象。有英语要求,自然就有英语供给,然后就这么循

环下去。我倒想问问大家,为什么不用翻译呢?想想伊斯兰的黄金时代,当时翻译盛行,人

们把拉丁文和希腊文翻译成阿拉伯文或波斯文,然后再由拉伯文或波斯文翻译为欧洲的日耳

曼语言以及罗曼语言。于是文明照亮了欧洲的黑暗时代。但不要误会我的意思,我不是反对

英语教学或是在座所有的英语老师。我很高兴我们有一个全球性的语言,这在今日尤为重要。

但我反对用英语设立障碍。难道我们真希望世界上只剩下600种语言,其中又以英文或中文

为主流吗?我们需要的不只如此。那么我们该如何拿捏呢?这个体制把智能和英语能力画上

等号这是相当武断的。

and i want to remind you that the giants upon whose shoulders todays stand did not have to have english, they didnt have to pass an english test. case in point, einstein. he,

by the way, was considered remedial at school because he was, in fact, dyslexic. but

fortunately for the world, he did not have to pass an english test. because they didnt

start until 1964 with toefl, the american test of english. now its exploded. there

are lots and lots of tests of english. and millions and millions of students take

these tests every year. now you might think, you and me, those fees arent bad, theyre

okay, but they are prohibitive to so many millions of poor people. so immediately,

were rejecting them.

我想要提醒你们,扶持当代知识分子的这些“巨人肩膀不必非得具有英文能力,他们不

需要通过英语考试。爱因斯坦就是典型的例子。顺便说一下,他在学校还曾被认为需要课外

补习,因为他其实有阅读障碍。但对整个世界来说,很幸运的当时他不需要通过英语考试,因

为他们直到1964年才开始使用托福。现在英语测验太泛滥了,有太多太多的英语测验,以及

成千上万的学生每年都在参加这些考试。现在你会认为,你和我都这么想,这些费用不贵,

价钱满合理的。但是对数百万的穷人来说,这些费用高不可攀。所以,当下我们又拒绝了他

们。 it brings to mind a headline i saw recently: education: the great divide. now

i get it, i understand why people would focus on english. they want to give their

children the best chance in life. and to do that, they need a western education.

because, of course, the best jobs go to people out of the western universities, that i put on earlier. its a circular thing.

这使我想起最近看到的一个新闻标题:“教育:大鸿沟”现在我懂了。我了解为什么大家

都重视英语,因为他们希望给孩子最好的人生机会。为了达成这目的,他们需要西方教育。{ted演讲集演讲稿}.

毕竟,不可否认,最好的工作都留给那些西方大学毕业出来的人。就像我之前说的,这是一

种循环。

okay. let me tell you a story about two scientists, two english scientists. they

were doing an experiment to do with genetics and the forelimbs and the hind limbs

of animals. but they couldnt get the results they wanted. they really didnt know what

to do, until along came a german scientist who realized that they were using two words

for forelimb and hind limb, whereas genetics does not differentiate and neither does german. so bingo, problem solved. if you cant think a thought, you are stuck.

but if another language can think that thought, then, by cooperating, we can achieve

and learn so much more. 好,我跟你们说一个关于两位科学家的故事:有两位英国科学家

在做一项实验,是关于遗传学的,以及动物的前、后肢。但他们无法得到他们想要的结果。

他们真的不知道该怎么办,直到来了一位德国的科学家。他发现在英文里前肢和后肢是不同

的二个字,但在遗传学上没有区别。在德语也是同一个字。所以,叮!问题解决了。如果你

不能想到一个念头,你会卡在那里。但如果另一个语言能想到那念头,然后通过合作我们可

{ted演讲集演讲稿}.

以达成目的,也学到更多。 我的女儿从科威特来到英格兰,她在阿拉伯的学校学习科学和数学。那是所阿拉伯中学。

在学校里,她得把这些知识翻译成英文,而她在班上却能在这些学科上拿到最好的成绩。这

告诉我们,当外籍学生来找我们,我们可能无法针对他们所知道的给予赞赏,因为那是来自

于他们母语的知识。当一个语言消失时,我们不知道还有什么也会一并失去。 this is -- i dont know if you saw it on cnn recently -- they gave the heroes award

to a young kenyan shepherd boy who couldnt study at night in his village like all

the village children,篇三:世上最好的演讲:ted演讲吸引人的秘密 why ted talks are better than the last speech you sat through 世上最好的演讲:ted演讲吸引人的秘密 think about the last time you heard someone give a speech, or any formal

presentation. maybe it was so long that you were either overwhelmed with data, or

you just tuned the speaker out. if powerpoint was involved, each slide was probably

loaded with at least 40 words or figures, and odds are that you dont remember more

than a tiny bit of what they were supposed to show. 回想一下你上次聆听某人发表演

讲或任何正式陈述的情形。它也许太长了,以至于你被各种数据搞得头昏脑胀,甚或干脆不

理会演讲者。如果演讲者使用了ppt文档,那么每张幻灯片很可能塞入了至少40个单词或数

字,但你现在或许只记得一丁点内容。 pretty uninspiring, huh? talk like ted: 9 public-speaking secrets of the worlds

best mindsexamines why in prose thats as lively and appealing as, well, a ted talk.

timed to coincide with the 30th anniversary in march of those now-legendary ted

conferences, the book draws on current brain science to explain what wins over, and

fires up, an audience -- and what doesnt. author carmine gallo also studied more than{ted演讲集演讲稿}.

500 of the most popular ted speeches (there have been about 1,500 so far) and

interviewed scores of the people who gave them. 相当平淡,是吧?《像ted那样演讲:全球顶级人才九大演讲秘诀》(talk like ted: 9

public-speaking secrets of the worlds best minds)一书以流畅的文笔审视了为什么ted

演讲如此生动,如此引人入胜。出版方有意安排在今年3月份发行此书,以庆贺如今已成为

ted演讲集演讲稿篇四

ted演讲稿

标题

主题

- 7万年前我们的祖先只是种无足轻重的动物。关于史前人类所需要了解的最重要的事情,就是他们一点也不重要。他们对这个世界的影响并比不上水母或萤火虫或啄木鸟对世界的影响大。然而,今天却是我们在控制这个星球。问题是,我们如何从无足轻重变成了控制者呢?我们如何使自己从存活于非洲一隅,只关注自己事务的无关紧要的猿,变成了地球的主宰者呢?

- 通常,我们会去寻找我们和其他动物间个体上的差异。我们相信,我相信,我有与众不同之处。我的身体,我的大脑皆有与众不同之处,使我比狗或猪或黑猩猩高等。但事实是,从个体上来说,令人难堪的是,我与黑猩猩很相似。如果你把我和一只黑猩猩一起放到某个孤岛上,我们只得奋力存活下来,而对于谁能更好的存活,我一定会赌是黑猩猩,而非我自己。这并不是我个人的问题,我猜如果把你们中任何一个人和一只黑猩猩,一起放到一座孤岛上,都会是这只黑猩猩过的更好。

- 人类和其他动物间真正的区别,并不是在个体层面上,而是在集体层面上。人类能主宰这个星球就是因为他们是唯一一种能灵活进行大型合作的动物。现在还有一些其他动物,如群居昆虫、蜜蜂、蚂蚁…或者是工蜂领导的共产主义专政。其他的动物,如群居哺乳动物,狼、大象、海豚、黑猩猩...个原因就是,1000只黑猩猩无法进行合作。如果你现在把1万只黑猩猩放到天安门广

场,那里便会陷入混乱,及其混乱的场面中。然而,那里却经常会接纳成千上万的人,通常并不会产生混乱,而是有极其精细有效的合作网。

- 纵观人类历史,人类所有伟大的成就,不管是建金字塔还是登月,都不是仅靠个人的才能。而是靠进行大规模灵活合作的能力。甚至大家来想一下我现在进行的这个演讲:我站在100个同学面前,大部分人对我来说都是陌生人,同样我也不认识....然而尽管我们不认识对方,我们可以共同合作来进行思想交流,这是黑猩猩无法做到的。当然它们也交流,但是你永远不会遇到一只黑猩猩旅行到遥远的某个遥远的黑猩猩群体中,做一个关于香蕉或大象,或者其他可以引起黑猩猩兴趣的演讲。

- 当然现在的合作并非总是好的。历史上人们做过的可怕的事情,这些也是基于大规模的合作。监狱是一种合作的体系,屠宰场是一种合作的体系,集中营是一种合作的体系。黑猩猩没有屠宰场、监狱以及集中营。

- 现在我可能使你相信,因为我们能大范围的灵活合作,所以我们能够主宰世界,那好奇的观众脑子里可能会想,我们到底是怎么做到的?是什么令我们在所有的动物中独树一“看那儿有只狮子,咱们快跑”或者是“看那儿有棵香蕉树,咱们去摘香蕉吧”。而人类,不仅用他们的语言来描述现实,还用他们的语言来创造新的现实,虚构的现实。人会说:“看,上帝立于云端,而你不按照我说的做,等你死了,上帝会惩罚你,让你下地狱”如果你们都相信我创造的这个故事,你们就会遵循同样的准则、规矩以及价值观,你们便可以合作,这种事只有人类才可以做。通过承诺一只黑猩猩“你死了以后可以登上黑猩猩的天堂,你做好事便会收到很多很多的香蕉”所以把你的这根香蕉给我吧,你永远也说服不了他,没有黑猩猩会相信这样的故事,只有人类才会相信,也就是为什么我们能主宰世界,而黑猩猩却被关在动物园或是研究实验室。

- 现在你也相信了,在宗教世界中,人类通过相信虚构的故事来合作。因为相信关于上帝、天堂以及地狱的相同故事,数以百万的人们共同建立一座大教堂或清真寺,或加入十字军东征或伊斯兰圣战。但我强调的正是相同的机制,支持着所有其他的人类大型合作。不仅仅在宗教领域。以法律领域为例,现今世界上的大部分法律系统都是基于人们对于人权的信奉,但是人权是什么呢?人权,就是上帝和天堂一样,只是我们创造的一个故事。它们并不是客观事实,也不是人类的某些生物效应。找一个人,切开他的肚子,你会看到有心脏,肾脏,神经元,荷尔蒙,脱氧核糖核苷酸。但你找不到任何权利,你只有在故事中才能找到权利。是我们近几个世纪创造出来并传播的,它们可是能很积极的故事,但仍然是我们创造出来的故事。同样的,也应用于政治领域。现代政治最重要的因素便是国家和民族,但什么是国家和民族?一座山是一个客观事实,你可以看到它,触摸到它,你甚至可以闻到它的气息,但是一个民族或国家,只是我们创造的一个故事,使我们紧密相连。在经济领域亦是如此,今天在全球经济中最重要的演员便是公司。也许在场的许多人都在公司中工作,但它们是什么呢?它们就是律师所说的法律虚拟。是我们强大的律师巫师创造并维护的故事。

- 事实上,钱是人类创造讲述的最成功的故事,因为它是一个所有人都信服的故事。 - 总结一下就是,我们人类主宰世界是因为我们生活在双重现实中,其他的动物都生活在客观现实中,它们的现实包含客观实体,如河、树、狮子以及大象。我们人类也同样生活中客观现实中,我们的世界里也有河、树、狮子和大象。但是几个世纪过去了,我们在这个客观现实之上,又建立了第二层虚拟现实,由虚拟实体构成的现实,如民族、上帝、钱、公司,令人惊奇的是随着历史逐渐发展,这个虚拟现实变得越来越强大,于是今天,世界上最强大的力量,是这些虚构实体。现今,河、树、狮子以及大象的生死,取决于这些虚构实体的决定与意愿,例如美国、谷歌、世界银行,这些实体只存在于我们的想象中。

ted演讲集演讲稿篇五

倾听的力量 TED演讲稿

Listening is an active skill. Whereas hearing is passive, listening is something that we have to work at. It's a

relationship with sound. And yet it's a skill that none of us are taught. For example, have you ever considered that there are listening positions, places you can listen from? Here are two of them. Reductive listening is listening "for." It reduces

everything down to what's relevant and it discards everything that's not relevant. Men typically listen reductively. So he's saying, "I've got this problem." He's saying, "Here's your solution. Thanks very much. Next." That's the way we talk, right guys? Expansive listening, on the other hand, is listening "with," not listening "for." It's got no destination in mind. It's just enjoying the journey. Women typically listen expansively. If you look at these two, eye contact, facing each other,

possibly both talking at the same time. Men, if you get nothing else out of this talk, practice expansive listening, and you can transform your relationships.

认真倾听是一种主动技能。普通地听是被动的,而倾听却是要花功夫的。倾听是处理声音与声音之间的关系。它也是一种与生俱来的能力。比如,你考虑过倾听也有不同的姿势,以便你接收声音吗?看以下两个例子。删减性的倾听是有“选择”的听。它会只关注你想要知道的东西,而忽略无关紧要的内容。男人通常会删减性的倾听。比如一个人说:“我有个问题。”另一个人说:“这是你的答案。多谢。下一位。”这就是我们谈话的方式,对吧,男士们? 而另外一种,扩展性的倾听是“无目的”,“无选择”的。听你脑海里并没有明确的目标而只是享受听的过程。女人通常会扩展性的倾听。看看这两位,面对面,保持眼神交流,可能两人同时都在说话。男士们,如果你们谈话时觉得索然无味,试试扩展性的倾听,或许可以改善你们的关系。

The first really big health issue is a word that Murray Schafer coined: "schizophonia." It's a dislocation between what you see and what you hear. So, we're inviting into our lives the voices of people who are not present with us. I think there's something deeply unhealthy about living all the time in schizophonia. The second problem that comes with

headphone abuse is compression. We squash music to fit it into our pocket and there is a cost attached to this. Listen to this -- this is an uncompressed piece of music. And now the

same piece of music with 98% of the data removed. I do hope that some of you at least can hear the difference between those two. There is a cost of compression. It makes you tired and irritable to have to make up all of that data. You're having to imagine it. It's not good for you in the long run. The third problem with headphones is this: deafness.

第一大严重的健康问题,根据Murray Schafer的话说,就是“幻听”。这是一种错乱,使你看到的和听到的并不一致。所以,我们的生活中,就多了一些不在我们身边的人发出的声音。我认为时时处于“幻听”中对健康十分不利。 与滥用耳机相伴而来的第二个问题是压缩音乐。我们压缩音乐,以便能装进口袋,然而也付出了代价。听听这个,是一段没有压缩的音乐。同样的一段音乐,但却少了98%的信息。我希望至少有一部分人能听出其中的差别。这就是压缩音乐的代价。为了补上丢失的信息,你很容易变得疲劳、烦躁。你需要通过想象来弥补这个空白。长期下去,会对健康不利。 滥用耳机带来的第三个问题是耳聋。

Let's move away from bad sound and look at some friends that I urge you to seek out. WWB: Wind, water, birds -- stochastic natural sounds composed of lots of individual random events, all of it very healthy, all of it sound that we evolved to over the years. Seek those sounds out; they're good for you and so is this. Silence is beautiful. The Elizabethans described language as decorated silence. I urge you to move away from silence with intention and to design soundscapes just like works of art. Have a foreground, a background, all in beautiful proportion. It's fun to get into designing with sound. If you can't do it yourself, get a professional to do it for you. Sound design is the future, and I think it's the way we're going to change the way the world sounds.

不谈噪音了,我们来谈谈一些你应该去寻求的好朋友。风水鸟:风声、水声、鸟声,大自然的声音。它们都由各种不同的细节组成,对健康十分有好处,因为它们都是我们进化过程中我们陪伴我们的声音。寻求这些声音吧,对你们有好处。还有这个。安静是美好的。古人曾把语言比作修饰过的安静。我建议你们刻意地远离安静,去设计像艺术品一样有画面感的声音。有前景,有背景,并且比例协调。设计声音是很有趣的,如果自己不会做的话,可以找专业人士帮忙。声音设计就是未来,也是一种让世界变得好听的方法。

And four modalities where you need to take some action and get involved. First of all, listen consciously. I hope that after this talk you'll be doing that. It's a whole new dimension to your life and it's wonderful to have that dimension. Secondly, get in touch with making some sound. Create sound. The voice

is the instrument we all play, and yet how many of us are

trained in using our voice? Get trained. Learn to sing. Learn to play an instrument. Musicians have bigger brains. It's true. You can do this in groups as well. It's a fantastic antidote to schizophonia. To make music and sound in a group of people, whichever style you enjoy particularly. And let's take a

stewarding role for the sound around us. Protect your ears? Yes, absolutely. Design soundscapes to be beautiful around you at home and at work. And let's start to speak up when people are assailing us with the noise that I played you early on.

还有四种方法需要你采取行动参与其中。首先专心地听。我希望在我的讲话过后你们就能去这样做。这会是你们人生全新的、美好的一面。第二试着自己弄出点声响。创造声音。声音是我们都会使用的乐器,但多少人接受训练学会利用我们自己的声音?尝试训练一下吧。学着歌唱。学习演奏一种乐器。音乐家都有更发达的大脑,这话不假。也可以尝试和大家一起这样做。这是缓解幻听的非常好的办法。和一大群人创造音乐是,任何你喜欢的方式都是不错的。让我们主宰周围的声音。保护听力?这是当然的。不管在家里,还是工作中,设计并创作出好听的声音。当有人用我之前播过的噪音来攻击我们的时候,让我们大声地给予它们还击。

ted演讲集演讲稿篇六

李世默TED演讲稿(中英文)

李世默TED:

中国崛起与“元叙事”的终结

Good morning. My name is Eric Li, and I was born here. But no, I wasn’t born there. This was where I was born: Shanghai, at the height of the Cultural Revolution. My grandmother tells me that she heard the sound of gunfire along with my first cries. When I was growing up, I was told a story that explained all I ever needed to know that humanity. It went like this. All human societies develop in linear progression, beginning with primitive society, then slave society, feudalism, capitalism, socialism, and finally, guess where we end up? Communism! Sooner or later, all of humanity, regardless of culture, language, nationality, will arrive at this final stage of political and social development. The entire world’s peoples will be unified in this paradise on earth and live happily ever after. But before we get there, we’re engaged in a struggle between good and evil, the good of socialism against the evil of capitalism, and the good shall triumph. That, of course, was the met

上一篇:一横感恩励志演讲随想作文
下一篇:三分钟名人演讲稿

Copyright @ 2013 - 2018 学习网 All Rights Reserved

学习网 版权所有 京ICP备16605803号