与rabbit相关的谚语
来源:管理学 发布时间:2014-09-02 点击:
与rabbit相关的谚语篇一
英语谚语
【不可不学的英语狠话】7.Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
8.Get out of my life. 我不愿再见到你。9. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟!4. Knock it off. 少来这一套。10.Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。11.You make me sick! 你真让我恶心!
【键盘上有,人生中没有的键】Pause(暂停),Back(回退),Esc(逃离)。【键盘上有,人生中也有的键】:Ctrl(控制),Space(空间),Shift(转变),Home(家),End(终结
【房地产相关英语】房地产:real estate 楼市:real estate market 物业管理:property management 水电费:utilities 按揭:mortgage loan 首付:down payment 分期付款:installments 开发商:property developer 高层公寓:high-rise apartment building 别墅:villa 露台:terrace
:【与“兔”有关的谚语】1.A rabbit is never caught twice in the same place. 同一个错误不要犯两次。2.Foxes grieve over the death of rabbits.兔死狐悲 3.Cows can catch no rabbits. 老牛追兔子:有劲使不上。4.Even rabbits insult an dead lion.虎落平阳被犬欺。
【智言慧语】Sorry is the most useless word. No matter how many times you say it, it's never gonna reverse the damage you've done——“对不起”是世界上最没用的一句话。不管你说多少次,也于事无补。
【三个你肯定会用到的英文短语】1. Tick me off !(气死我了!); 2. That’s too much ! (太过分了!); 3. Are you kidding ? (你开玩笑呢吧?) 4. I’ve no idea (我不知道);5. Don’t push me !(别逼我!); 6.It’s a deal! (一言为定!); 7. You said it(我也是这么认为的)
【实用英语-如何用英语安慰别人?】1)Pull yourself together.-振作起来。2) Keep your chin up.-别灰心。3) Cheer up! things will work out for the best.-高兴点儿!事情会有好结果的。4) Loosen up! It's not worth getting upset about.-放松点儿!不值得为这件事苦恼
美国人嘴边最COOL的英语
与rabbit相关的谚语篇二
动物谚语
动物谚语
Dog 狗
1. a lucky dog 幸运儿
a lazy dog 懒汉
a gay dog 快乐的人
a dirty dog 下流胚
a yellow dog 卑鄙无耻的小人
a dead dog 废物,无用之人
a clever dog 聪明的人
a top dog 当权派,头儿
the black dog 沮丧,忧郁
例:They said the black dog was over Bob. 据说鲍勃曾很忧郁。
2. treat sb. like a dog 不把某人当人看
3. dog-days 三伏天
4. dog-eared 书角翻卷的
5. a dog’s breakfast/dinner 一团糟
6. dog in the manger 自己不干也不让别人干;自己能享受也不让别人享受的人
7. be dressed (up) like a dog’s dinner 穿着时髦
8. put on the dog 炫耀
9. go to the dogs 每况愈下
10. hang-dog look 愁眉苦脸
11. not have a dog's chance 毫无机会
12. come like a dog at a whistle 一呼即来
13. lead a dog's life 过着牛马不如(穷困潦倒)的生活,
14. lead a dog-and-cat life (尤指夫妇)过着争吵不休的生活
15. work like a dog 拼命工作
16. dog-tired 累极了;疲惫之至
17. as [like] a dog with two tails 非常高兴
18. die like a dog 穷困潦倒而死
19. talk a dog’s hind leg off 唠叨不休
20. Love me, love my dog. [谚]爱屋及乌
21. Every dog has his day. [谚]凡人皆有得意日(意指:大家都有走运的一天)。
22. Dog does not eat dog. [谚]同类不相残,同时不操戈
23. Barking dogs seldom bite. [谚]吠犬不咬人
24. Dumb dogs are dangerous. [谚]不叫的狗咬人
25. Beware of a silent dog and still water. [谚]提防不吠的狗, 小心 静止的水。 1
26. Give a dog a bad name and hang him. [谚]谗言可畏;欲加之罪,何患无辞
27. If the old dog barks, he gives the counsel. [谚]老狗叫,是忠告。
28. Every dog is a lion at home. [Every dog is valiant at his own door.]
[谚]狗是百步王, 只在门前凶。
29. Fight dog, fight bear. [谚]打个青红皂白, 一决雌雄。
30. It is ill to waken sleeping dogs. [let sleeping dogs lie; don't wake a sleeping dog.]
[谚]别多事, 别惹麻烦。
31. Scornful[Hungry] dogs will eat dirty puddings.
[谚]人到危急时, 平时所不屑做的也要做; 急不暇择, 饥不择食。
32.An old dog will learn no new tricks. (=You cannot teach old dogs new tricks.)老狗学不了新把戏; 老年人很难适应新事物。
33. Never offer to teach the dog to bark/ teach fish to swim.
[谚]不要班门弄斧, 不要多此一举。
34. The dog returns to his vomit.
[谚]狗回头吃自己吐出来的东西; 重犯旧日罪恶。
35. A living dog is better than a dead lion.
[谚]一条活狗胜过一头死狮; 好死不如赖活。
36. Beat the dog before the lion. 杀鸡给猴看。
Cat 猫
1. rain cats and dogs滂沱大雨
西方人认为帽可以预测天气变化,所以帽被看成大雨的象征.而狗是风的使者,所以两者相遇时可以想象.
2. let the cat out of bag 泄露秘密
源于乡村盛行的骗术,人们用猫代替猪放在口袋里到市场上卖,如果猫从口袋里跑出来了,秘密泄露则骗术失败。如:Do not tell Anna about our plot, or she always let the cat out of the bag.
3. a cat nap 打个盹儿
4. like a cat on hot bricks 非常紧张,像热锅上的蚂蚁
5. set the cat among the pigeons 引来可能招惹是非或麻烦的人或事物
6. bell the cat自告奋勇去冒险;老虎头上拍苍蝇
7. Curiosity killed the cat. 好奇害死猫,意为不要太过好奇。
猫有一个很危险的习惯-用鼻子接触所有的东西,如同过于热心的人容易引起别人的反感。如:Children are usually warned that curiosity killed the cat.
8. Care kills a cat. 忧虑愁死猫。
9. A cat has nine lives. [谚] 猫有九命; 吉人天相。 [谚]
2
10. That cat won’t jump.这一手行不通。
11. Cats hide their claws. 知人知面不知心。
12. All cats are grey in the dark. 黑暗之中猫都是灰色的。(人未出名时看起来都差不多。)
13. A gloved cat catches no mice. 戴手套的猫,老鼠抓不到。(不愿吃苦的人成不了大事业。)
14. When the weasel and the cat make a marriage, it is a very ill presage. 黄鼠狼和猫结亲,不是好事情。
15. The cat shuts its eyes when stealing cream. 掩耳盗铃
16. There are more ways of killing a cat than by choking it with butter. 杀猫的办法很多。(达到目的的途径很多。)
17. When the cats are away, the mice will play. 山中无老虎,猴子称大王。
Horse 马
1. talk horse 吹牛
2. eat like a horse 吃得很多
3. work like a horse 辛辛苦苦地干活
4. a willing horse 工作积极的人
5. horse and donkey dust 废话
6. horse around <美俚>胡闹;鬼混;玩弄;闹哄
e.g. It’s time to study now and stop horsing around.学习时间已到,别胡闹了。
7. from the horse’s mouth 根据最可靠的消息来源
e.g. I got it straight from the horse’s mouth.我是听当事人亲口说的。
8. hold one’s horses 忍耐一下,镇静,别冲动
从字面意思来解释就是勒住你的马,停步不走。这个习惯用语是十九世纪马匹作为重要交通工具时的一个口令,用来要求赶马车的停下他的那些马匹。但是现在hold one’s horses被广泛应用在各种场合。让我们听个例子来琢磨它的含义。例:Dad, please hold your horses before you get mad at me. It was the other guy’s fault. The cop said so. His insurance company will have to pay for having the car fixed.
这是个儿子跑回来告诉爸爸: 他开家里的那辆车闯了祸,但是他要求爸爸先别发火,耐心听他把事情说明白。原来警察说车祸的责任在对方,所以对方的保险公司得承担汽车的修理费用。
9. a horse of a different color 截然不同,风马牛不相及,两码事
起源:Horses are registered at birth and the registration includes a record of their color. When a horse is sold, the registration is also transferred. Sometimes the color recorded on the registration may not match the actual color of the horse. The buyer may then suspect the horse is not the one in the registration.
3
e.g. That’s a horse of a different color! 那完全是另外一回事。 10. beat a dead horse 鞭打死马(徒劳)
11. You can take a horse to the water, but you can’t make him drink. 带马到河边容易,逼马饮水难。
12. Don’t ride the high horse. 勿摆架子
13. A good horse cannot be of a bad colour. 好马不会毛色差。
14. A horse may stumble on four feet. 马有四条腿,亦有失蹄时。
15. A running horse needs no spur. 奔马无需鞭策。
16. Don’t put the cart before the horse. 不要将大车套在马前面。(处理问题应按先后次序,不要本末倒置。)
17. The common horse is worst shod. 公用之马,掌子最差。
18. Lock the barn door after the horse is stolen. 失马之后锁马厩。(亡羊补牢)
19. Don’t look a gift horse in the mouth. 馈赠之马,勿看牙口。
20. Hair by hair you will pull out the horse’s tail. 一根一根拔,拔光马尾巴。(水滴石穿)
Sheep 羊
1. a black sheep 害群之马, 败家子
2. separate the sheep from the goats 把好人与坏人分开
3. a wolf in sheep’s clothing 披着羊皮的狼
4. If one sheep leaps over the ditch, all the rest will follow. 榜样的力量是无穷的。
5. He that makes himself a sheep shall be eaten by the wolf. 甘心做绵羊,必然喂豺狼。
6. As well be hanged for a sheep as a lamb.
偷羊偷羔都是绞(死);偷大偷小统是贼(意指:一不做,二不休)。
7. There’s a black sheep in every flock.
每一羊群里都会有一只黑羊,丑儿子家家有(意指:每个家里都会有个败家子)。
8. He that makes himself a sheep shall be eaten by the wolf.
甘心做绵羊,早晚喂豹狼(人弱受人欺)。
9. The sheep who talks peace with a wolf will soon be mutton.
向狼乞求和平,很快就会变成羊肉(意指,切勿向敌人乞求和平)
Fish 鱼
1. a fish out of water 离水的鱼, 不得其所的人,形容对新环境的不融合
2. drink like a fish 喝起酒来不要命
3. fish in troubled waters 浑水摸鱼
4. Never offer to teach a fish to swim.[谚]不要班门弄斧。
5. The best fish swim near the bottom. 好鱼常在水底游。
6. Go to the sea, if you would fish well. 不入虎穴,焉得虎子。
7. It is a silly fish that is caught twice with the same bait. 智者不上两次当。 4
8. If water is noisy, there are no fish in it.
咆哮的水中无鱼。(夸夸其谈者无真才实学。)。 9. There’s as good fish in the sea as ever came out of it.
海里的好鱼多的是。(天涯何处无芳草)
10. as mute as fish 噤若寒蝉
Bird 鸟 1. The early bird catches the worm. 捷足先登;笨鸟先飞
2. Kill two birds with one stone. 一箭双雕;一举两得。
3. A bird in the hand is worth two in the bush. 双鸟在林不如一鸟在手。
4. Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分。
5. It’s an ill bird that fouls own nest. 家丑不可外扬。
6. Fine feathers make fine birds. 人要衣装,马要鞍。
7. A bird is known by its note, and a man by his talk. 听音识鸟,闻言识人。
8. Each bird loves to hear himself sing. 鸟儿都爱听自己唱。(自我欣赏)
9. You cannot catch old birds with chaff.
用粗糠捉不住老鸟。(有经验的人难骗。)
10. Birds in their little nests agree. 同巢之鸟心儿齐。
11. eat like a bird 吃得很少
12. That’s for the birds! 那毫无意义!
13. A little bird told me. 有人私下告诉我。
Mouse/Rat 老鼠
1. as poor as a church mouse 一贫如洗
2. like a drowned rat 湿得像落汤鸡
例:He forgot the umbrella this morning and was caught in the rain like a drowned rat.
今天早上他忘记带雨伞了,被淋得像落汤鸡似的。
3. smell a rat 怀疑某人不对头
例:I smelt a rat when he started being so helpful.
他主动帮起忙来,我怀疑其中另有文章。
4. the rat race 激烈的竞争。
例:Jim is the winner in the rat race; he is promoted to be the general manager.
吉姆在激烈的竞争中胜出;他被提拔为总经理。
5. It is a poor mouse that has only one hole. 狡兔三窟。
6. A speck of mouse dung will spoil a whole pot of porridge. 一粒老鼠屎,坏了一锅粥。
7. play cat and mouse with sb. 欲擒故纵,(像猫抓耗子似地)欺负(折磨、虐待)某人 5
与rabbit相关的谚语篇三
动物英语谚语
1. Bird:
(1) Kill two birds with one stone. 一箭双雕;一举两得。
(2) Birds of a feather flock together.物以类聚,人以群分。
(3) It’s an ill bird that fouls own nest.家丑不可外扬。
(4) Fine feathers make fine birds.人要衣装,马要鞍。
(5) A bird is known by its note, and a man by his talk.听音识鸟,闻言识人。
(6) Each bird loves to hear himself sing.鸟儿都爱听自己唱。(孤芳自赏)
2. Cat
(1) A cat has nine lives.猫有九条命;吉人天相。
(2) Cats hide their claws.知人知面不知心。
(3) All cats are grey in the dark..黑暗之中猫都是灰色的。(人未出名时看起来都差不多。)
(4) A gloved cat catches no mice.戴手套的猫,老鼠抓不到。(不愿吃苦的人成不了大事业。)
(5) The cat shuts its eyes when stealing cream.帽偷吃奶油的时候总是闭着眼睛。(掩耳盗铃)
3. Chicken & Cock
(1) Don’t count your chickens before they’re hatched.鸡蛋未孵出,先别数小鸡。(一切到最后才有定数)
(2) a cock –and –bull story 无稽之谈
(3)cock of the walk 领头人
4. Rabbit
(1).as timid as a rabbit. 胆小如鼠
5. Dog
(1) He who would hang his dog gives out first that it is mad.欲加之罪,何患无词.
(2) A staff is quickly found to beat a dog with.欲加之罪,何患无词.
(3) Love me, love my dog.爱屋及乌.
(4) Every dog has his day.人人皆有得意时。
(5) Let sleeping dogs lie. 勿惹事生非。
(6) All are not thieves that dogs bark at.狗见了叫的不一定都是贼。(不要以貌取人。){与rabbit相关的谚语}.
(7) Dog does not eat dog.同类不相残。
6. Frog
(1) The frog in the well knows nothing of the great ocean.井底之蛙,不知大海。
7. Fox{与rabbit相关的谚语}.
(1) The fox preys farthest from his hole.狐狸捕食,远离洞府。(兔子不吃窝边草。)
8. Fish
(1) The best fish swim near the bottom.好鱼常在水底游。(珍贵的东西不容易得来)
(2) Never offer to teach fish to swim.不要班门弄斧。
(3) Go to the sea, if you would fish well.不入虎穴,焉得虎子。
(4)Give a man a fish and you feed him for a day. Teach him how to fish and you feed him for a lifetime. 授人以鱼不如授人以渔
(5)As mute as a fish 噤若寒蝉
9. Horse
(1)talk horse 吹牛
(2) Don’t ride the high horse.勿摆架子。
(4) A horse may stumble on four feet. 人有失手,马有失蹄。
(7) You can pull a horse to a river, but you can not make him drink 牛不喝水强按头
(8) Lock the barn door after the horse is stolen.失马之后锁马厩。(亡羊补牢)
10 . Mouse
(1) It is a poor mouse that has only one hole.狡兔三窟。
(2) A speck of mouse dung will spoil a whole pot of porridge.一粒老鼠屎,坏了一锅粥。
13.Swallow
(1) One swallow does not make a spring.孤燕不报春。
(2) One swallow does not make a summer.一燕不成夏。
14. Tiger
(1) If you don’t enter a tiger’s den, you can’t get his cubs.不入虎穴,焉得虎子{与rabbit相关的谚语}.
(2)The Four Asian Tigers 亚洲四小龙
15.Lion
(1)come in like a lion and go out like a lamb 虎头蛇尾
与rabbit相关的谚语篇四
生肖及其相关谚语英文翻译
生肖英文译法
英语中,当谈个人出生的属相时,表达为“What animal sign were you born under? 你属什么?I was born in the year of the Rat./Mine is the Rat.我属鼠。”
汉语中,人们往往以十二生肖中的动物来比喻人,即把不同(性格、特征、习性等)的人比作动物,如常以“毒如蛇蝎”,“笨猪”、“胆小如鼠”来比喻心毒手辣的人、笨人、胆小怯懦的人等。英语中同样可用十二生肖中的动物喻人,其所表达的意思不尽相同。从下面的十二生肖英语翻译中就能看出各种属相在英语中表达的意义。
Rat charm, 子鼠
Ox patient, 丑牛
Tiger sensitive, 寅虎
Rabbit articulate, 卯兔
Dragon healthy, 辰龙
Snake deep, 巳蛇
Horse popular, 午马
Goat elegant, 未羊
Monkey clever, 申猴
Rooster deep thinkers, 酉鸡
Dog loyalty, 戌狗
Pig chivalrous. 亥猪
1.Barking dogs seldom bite.
吠犬不咬人
2.Beggars' bags are bottom less.
乞丐永远不知足
3.Better go to heaven in rags than to hell in embroidery.
宁可穷而有志,不可富而失节{与rabbit相关的谚语}.
4.Better late than never.
迟做总比不做好
5.Between two stools you fall to the ground.
脚踩两条凳,早晚要坠地(意同:脚踏两条船)
6.Birds of a feather of lock together.
物以类聚,人以群分
7.Blood is thicker than water.
血浓于水(意指:亲人总比外人亲)
8.Bad excuses are worse than none.狡辩比不辩护还要糟
9.Beauty and folly are often com panions.美貌和愚蠢常结伴
10.Better to wear out than rust out.与其锈坏,不如用坏
11.Better lose the saddle than the horse.宁可丢鞍,不可失马
12.Better early than late.宁早勿晚
英语 祝福 语(友情)
From majestic mountains and valleys of en to crystal clear waters so blue, this wish is coming to you.
越过青翠的峻岭和山谷,直到晶莹湛蓝的水边,飞来了我对你的祝愿。
It's joy to know you, wishing the nicest things always for you, not only today, but all the year through ause you are really a joy to know.
认识你是一种快慰,愿你永远拥有最美好的东西,不仅今天拥有,而且天天拥有,因为认识你真是一种慰藉。
A friend is a loving companion at all times.
朋友是永久的知心伴侣。
When I think of you the miles between us disappear.
当我想起你,相隔千里,如在咫尺。
You're wonderful friend, and I treasure you more with every year.
你是一位难得的挚友,我对你的珍重与岁俱增。
1. you look at today.(你今天看上去很棒。)【每天都可以用!】
2. you did a good job. (你干得非常好。)【国际最通用的表扬!】
3. we're so proud of you.(我们十分为你骄傲。)【最高级的表扬!】
4. i'm very pleased with your work.(我对你的工作非常满意。)【正式、真诚的赞扬!】
5. this is really a nice place.(这真是个好地方!)【随口就说、但效果很好的表扬!】
6. you're looking sharp!(你看上去真精神/真棒/真漂亮。)【与众不同的表扬!】
7. you always know the right thing to say. = 8. you're very eloquent.(你总是说话得体。)【高层次的表扬!】
9. nice going! = you did a good job.(干得好!)【极其地道的表扬!】
10. the food is delicious.(好吃!)【最普通、但非常重要的表扬!】
11. everything tastes at.(每样东西都很美味!)
12. your son/daughter is so cute.(你的孩子很可爱。)【外国人绝对喜欢听的表扬!】
13. what an adorable baby!(多么可爱的孩子。)【只管大胆用!】
14. i admire your work. = 15. i respect your work.(我对你的工作表示敬意。)【世界通用!】
16. you've got a at personality.(你的个性很好。)【一个非常安全的表扬!】
17. you have a good sense of humor.(你真。)【美国人极其喜欢的表扬!】
18. your chinese is really surprising.(你的中文令人惊讶。)【绝对和其他人不一样的表扬!】
19. your english is incredible.(我真不敢相信你的英语。)【用了六星级形容词!】 20. you have a very successful business.(你的事业很成功。)【现代人非常喜欢听!】
21. you're very professional.(你非常专业。)【专业化的表扬!】
22. your company is very impressive.(你的公司给我留下深刻印象。)
23. you're so smart.(你非常聪明。)
24. i envy you very much.(我非常羡慕你。)
25. your wife is very charming.(你的妻子很有魅力!)
26. you two make a lovely couple.(你们真是天生的一对!)
27. you're really talented.(你很有天赋。)
28. you look nice in that color.(你穿那种颜色很好看。)
29. you have a good taste.(你很有品位。)
30. you look like a million dollars. = you look outstanding.=you look like a movie star.(你看上去帅呆了。)
金玉满堂 Treasures fill the home
生意兴隆 Business flourishes
岁岁平安 Peace all year round
恭喜发财 Wishing you prosperity
和气生财 Harmony brings wealth
心想事成 May all your wishes come true
吉祥如意 Everything goes well
国泰民安 The country flourishes and people live in peace
招财进宝 Money and treasures will be plentiful
一帆风顺 Wishing you every success
步步高升 Promoting to a higher position
出入平安 Safe trip wherever you go
祝你新的一年快乐幸福: Wish you happiness and prosperity in the coming year!
事业成功,家庭美满: Wish you success in your career and happiness of your family! Wishing you a quick return to good health.
愿你尽快恢复健康!
Hurry up and get better.
祝您早日康复。
Hoping you're feeling better every day and will soon be we'll to stay.
愿你一天比一天更好,早日痊愈,健康常保。
A at big wish that you'll soon be back in tip-top condition.
深深地祝愿你早日痊愈,健康无与伦比!
Get better soon, and stay well for keeps.
早日康复,永葆健康。
Congratulations, Graduate,
on all that you've accomplished…
Good luck in all that you'll achieve.
祝贺你,毕业生,
祝贺你取得的一切成绩…
愿你日后一切顺利。
Congratulations on your graduation!
Wishing you a
future filled with success
and joy of seeing your dreams come true.
It's such a pleasure to have a special
reason to congratulate you.
祝你学成毕业!
愿你前程似锦,
事事如愿以偿。
今日贺君有因,
倍感欣慰欢畅!
Congratulations on your being graduated from high school.
It's a wonderful feeling to have reached this milestone,
and I envy you the opportunities that lie ahead.
恭喜你毕业!能达到这一段人生里程一定很兴奋吧,祝你前途无量!
2. 祝贺过关
Congratulations on your success in the national college entrance examination. I beg you to take this little gift as a souvenir.
恭贺旗开得胜,奉上礼物以作纪念。
3. 祝贺获得学位
Congratulations! Earning your Master's dee is an achievement of note, and I hope you are feeling proud and happy——as you deserve.
获得硕士学位是一项引人瞩目的成就,我希望你为此感到骄傲和欢欣,因为你当之无愧。祝贺你!
You have now satisfied a lifelong ambition and can write Ph. D. after your name! My heartiest congratulations and best wishes for every future success.
你已经满意地实现了一项终身的抱负,可以在你的名字后面写上Ph.D了,向你表示衷心的祝贺,并预祝你将来事事成功。
4. 祝贺获奖
Your honor brings to all of us.
与rabbit相关的谚语篇五
十二生肖与英语习语、谚语
十二生肖与英语习语、谚语
]
“十二生肖”是指12种动物,即鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪。也就是俗话说的“属相”(animal signs),是中国人特有的一种表示出生时间的方式。在英语中与它们有关的谚语(proverb).习语(idiom)有很多,而且有时具有出人意料的意思。另外,表示同一动物的单词往往也不止一个。在特定的谚语.习语中需要使用特定的表示该动物的单词,不能混淆。这在很大程度上是由于中西方对动物的看法不同。
一、 鼠(rat) (口,比喻)不忠的人;(尤指困难时)背弃事业的人;讨厌的人;不忠的人;(美,俚)新学生、下流女人。与它有关的谚语、习语多含贬义。例如:
1.a rat leaving a sinking ship 不能共患难的人
2.die like a rat 被毒死
4. a rat in a hole 瓮中之鳖
5.(look)like a drowned rat(湿的)像落汤鸡.
6.rat out 夹着尾巴走,在尴尬中离去
7.Rats! 胡说!瞎扯!(具有斥责、生气的意味)
8.Rats desert a sinking ship. 树倒猢狲散
另外,表示"鼠"的单词还有mouse(复数为mice)。下面的则是使用mouse的习语。
11.as poor as a church mouse 一贫如洗,赤贫的
12.like a drowned mouse 狼狈不堪/落汤鸡/落水狗
13.play cat and mouse with sb. 对某人时好时坏
14.(as)quiet as a mouse 不出声;无声响
二、 牛(ox) (不分性别的通称);公牛;阉牛。相关的谚语、习语很生动形象。例如:
15.ox-eyed 大眼睛的
16.The black Ox has trod on sb’s foot灾祸已降临到某人头上/某人已人老珠黄 而bull则表示“公牛”。例如:
17.a bull in a china shop莽撞闯祸的人
18.like a bull at a gate 狂怒地,凶猛地
19.milk the bull干徒劳的事
20.take the bull by the horns 不畏艰险
另外,cow是指"母牛,奶牛"。例如:
22.a sacred cow 圣牛,神圣之物
23.till the cows come home 无限期地
三、 虎(tiger) 凶恶的人,虎狼之徒;[英](穿制服的)马夫;[口](比赛的)劲敌。例如:
24-1.ride the tiger以非常不确定或危险的方式生活
24-2.fight like a tiger 极力攻击某人或保护自己
25.a paper tiger 纸老虎
26.How can you catch tiger cubs without entering the tiger's lair?不入虎穴,焉得虎子?
27.work like a tiger 生龙活虎地干活
四、 兔(hare) (英俚)坐车不买票的人。
例如:
28.make a hare of sb.愚弄某人。
29.start a hare。在讨论中提出枝节问题。
30. First catch your hare (then cook him).勿谋之过早
31.hold/ run with the hare and run /hunt with the hounds.两面讨好
32.as timid as a hare胆小如鼠
另外,表示“兔”的单词还有rabbit。例如:
33.like rabbits in a warren 挤得水泄不通。
五、龙(dragon)(比喻,贬) 凶暴的人,严厉的人;凶恶严格的监护人;(尤指)悍妇。例如:
34.dragon’s teeth相互争斗的根源;排列或多层的楔形反坦克混凝土障碍物。
35.the old Dragon魔鬼
六.蛇 (snake) 阴险的人,虚伪的人,卑鄙的人;(美俚)追求和欺骗少女的男子(一般指男青年),男阿飞。例如:
36.a snake in the grass.潜伏的危险/敌人。
37.a snake in one’s bosom恩将仇报的人
38.have snakes in one’s boots/see snakes喝醉酒
39.raise/wake snakes引起骚动;引起激烈的争吵
七、马(horse) (美俚) 粗鲁的家伙;笨蛋。与马有关的谚语有很多。例如:
40. get on the high horse.耀武扬威,目空一切。
41. work like a horse.辛苦工作。
43.a dark horse[口] 黑马(意外得胜之马),竞争中出人意料的获胜者,实力难测的赛马/竞争者
44.a horse of another/different colour完全另外一回事
45.come off one's high horse 不再骄傲自大
46. be on one's high horse趾高气扬
47.mount/ride the high horse趾高气扬,耀武扬威
48.back the wrong horse (赛马中)下错赌注, [喻]支持失败的一方
50.spur a willing horse无故加鞭;给予不必要的刺激
51.eat like a horse 狼吞虎咽,吃得很多
52.Never swap/swop horses while crossing the stream. (谚)行到河中不换马(意指危难时不宜作大变动)
53.talk horse 吹牛,说大话
54. work for a dead horse 从事不可能有报酬的工作
55.You can take a horse to water, but you can't make him drink. 牵马到水边易,逼马饮水难(意指不要逼人做他不愿做的事)。
56.ask a horse the question (赛马骑师)力求竞赛的马竭其全力。
57-1. as strong as a horse壮实得像头牛;非常健壮;精力充沛
57-2.put the cart before the horse 本末倒置,前后颠倒
八、羊(sheep) 害羞而忸怩的人,胆小鬼,蠢人,驯服的人。有关sheep的谚语不少。例如:
58. as well be hanged for a sheep as (for) a lamb.一不做,二不休;索性蛮干
59.a black sheep败家子;败类;害群之马;拒绝参加罢工的工人
60. He that makes himself a sheep shall be eaten by the wolf.甘心做绵羊,早晚喂豹狼(人弱受人欺)。
61.a wolf in sheep's clothing披着羊皮的狼。
62.a lost sheep 迷途的羊;误入歧途的人{与rabbit相关的谚语}.
63. follow like sheep 盲从
64..sheep without a shepherd 没有牧羊人的羊群;乌合之众
65.One scabbed sheep infects the whole flock. 一只羊生疮,整群羊遭殃. 此外, goat 指山羊。例如:
66. play the giddy goat 行为如小丑
67.the sheep and the goats好人和坏人。
九、 猴(monkey) 顽童,淘气鬼,猴子似的人,易受欺的人:与monkey一词搭配习语和俚语很多非常有趣。例如:
69.make a monkey of愚弄;
70.a monkey with a long tail.抵押;(美俚)毒瘾很深(以至思想上经济上负担沉重)
72.。monkey around (美俚)捣蛋,闲荡,瞎弄
73. monkey business 恶作剧,欺骗,胡闹
74.have a monkey on a house/up the chimney低押房屋
十、 鸡(cock ) 首领,头目,神气十足的人。与cock组成的习语多姿多彩,例如:
75.Cock of the walk/school.有威望的领导人
76.a cock of the loft/dunghill.在小地方称王的人
77.Live like fighting cocks.吃得好;吃最好的东西
78.Cock - and - bull story.荒诞的故事,无稽之谈。
用cock表达的谚语:
79. It is a sad house where the hen crows louder than the cock.牝鸡司晨,家之不祥(意指丈夫软弱而一切由妻子作主的家庭是不会幸福的)
80. go off at half cock 枪走火;操之过急(指计划典礼等尚未安排就绪即行开始)
81.red cock纵火引起的火灾
82.That cock won't fight. 这话讲不通/那一手行不通。
十一、狗(dog) 无赖汉,坏蛋、废物,不受喜爱(或欢迎)的人。用dog表达的习语有:
83. a lucky dog.幸运儿
84. a sly dog.暗中寻欢的人;暗地里偷鸡摸狗的人
85.a dog in the manger.占着茅坑不拉屎的人。用dog表达的谚语:
86.Barking dogs do not /seldom bite.吠犬不咬人。
87. Every dog has his day.凡人皆有得意日。
88. Love me, love my dog. 爱屋及乌。
89.be top dog 处于支配的地位
90.call off the dogs 停止追逐/查询;打断不快的谈话
91.give a dog a bad/ an ill name and hang him. 人言可畏
92.go to the dogs 堕落,毁灭
93.Let sleeping dogs lie. 别惹是生非。
94.He who has a mind to beat his dog will easily find a stick欲加之罪,何患无辞。
95. An old dog cannot alter its way of barking江山易改,本性难移。
96..Better be the head of a dog than the tail of a lion宁为鸡头,毋为牛后 十二、 猪(pig) (口)猪一般的人(指肮脏贪吃的人);(美俚)警察,密探;荡妇 。相关的习语有: